Helping the little lady along, are you, my fine gentlemen?
Se ha dei problemi, sarei lieta di aiutarla.
If you have any problems, I'd be happy to help you.
Gli ordini sono di aiutarla in tutti i modi, ma come aiutarla questo lo decido io.
Do you think you can turn that...? Thanks...
Sono felice di aiutarla e mi spiace se le sono sembrata scortese prima.
I'm happy to help... and I'm sorry if I seemed rude before.
Per favore, signore, ci permetta di aiutarla.
Please, sir, let us help you.
Cercheremo di aiutarla a ricordare, recluso 227.
We'd like to jog your memory, prisoner no. 227.
Ho promesso di aiutarla se ne avesse avuto bisogno.
Look. I promised that child that I would be there for her.
Ho cercato di aiutarla, ma è peggiorata.
I tried to help, but she rather unravelled.
Credo che tutti noi stiamo cercando di aiutarla.
I think we're all trying to help her.
Ho cercato di aiutarla a trovarlo, ma non abbiamo avuto fortuna.
I've been trying to help her find it, but we've had no luck.
perchè mi sbeffeggia quando io cerco solo spontaneamente, al meglio delle mie capacità, di aiutarla?
Why are you mocking me when I am genuinely, to the best of my ability, trying to help you?
Potrei essere in grado di aiutarla.
I may be able to help her.
Quando hai detto a quella donna, Dale, che eri in grado di aiutarla e' possibile davvero?
When you told that woman Dale that you could help her, is that really possible?
Signora Sands, mi ha chiesto... di aiutarla.
Mrs. Sands, you asked me to help you. - Yes.
Se cercherai di aiutarla, lui ti ucciderà!
If you try to help her, he'll kill you.
Si fidi di me, sto cercando di aiutarla.
Trust me, I'm trying to help you.
L'abbiamo accolta, abbiamo cercato... di aiutarla, ma era troppo tardi.
We brought her in and tried to help her, but it was too late.
Hai detto di aver cercato di aiutarla.
You said you tried to help her
Abbiamo cercato di aiutarla, ma non ce l'abbiamo fatta.
We tried to help her, but we didn't make it.
Ci ha chiesto di aiutarla a farla finita.
She asked us to help her end it.
Vuole dire che non sapeva che Harvey mi ha chiesto di aiutarla ad ottenere un'abilitazione professionale?
You're gonna tell me you had nothing to do with Harvey asking me to help you get a law license.
Ha cercato di aiutarla ad evadere, non e' cosi'?
He tried to help you break out, didn't he?
Se vi avvicinate a me o se qualcuno cerca di aiutarla, lei muore all'istante.
If you come near me or anyone try to help her, she dies instantly.
Dice che sta cercando di... aiutarla, ma lei e' terrorizzata.
He says he's trying to help her, but she's terrified.
Abbiamo cercato di aiutarla... ma era indietro di tre rate mensili e non aveva piu' uno stipendio.
We tried to help, but she was three months behind. Without any income, we had to foreclose.
Se volesse sporgere denuncia, saremmo ben lieti di aiutarla.
If you would like to press charges, we would love to help you.
Sono venuta qui per cercare di aiutarla!
I came here trying to help you!
La mia intenzione era di aiutarla.
I thought I was trying to help you.
Spero che saremo in grado di aiutarla ad arrivare ad una giusta conclusione.
I hope we are able to assist you... in coming to a fair conclusion.
La prego, Signora Mayfair, stiamo cercando di aiutarla...
Please, Mrs. Mayfair, we're trying to help you.
Se un giorno tua madre le chiedesse di aiutarla a suicidarsi, cosa le direbbe?
If one day your mother asks you to help her commit suicide What to say?
Sarai in grado di aiutarla, Bobby?
Do you have what it takes to help her?
Gloria ha avuto un piccolo incidente d'auto, percio' mio padre mi ha chiesto di aiutarla.
Gloria got into a little car accident, so my dad asked me to help her out.
Mi sentivo in dovere di aiutarla, Gwen.
I felt duty bound to help her, Gwen.
Senta, sto solo cercando di aiutarla.
She's talking about his spaceman balls.
Ma se lei mi permettesse di aiutarla, potrei risolvere il suo problema.
But if she lets me help her, I can make her problem go away.
Dovevo ancora rintracciare lei, percio' non ero... nella posizione di aiutarla.
I had yet to track you down, so I wasn't in a position to help her.
Le voglio cosi' bene, ma lei non mi permette di aiutarla e io... io so che e' infelice.
I love her so much, but she's not letting me help her. And I know she's unhappy.
Se diventa verde, abbiamo comunque una possibilita' di aiutarla.
If it turns green, there's still a chance we can help her.
Io ho cercato di aiutarla, maestà. Poi, però...
I was trying to help her, Your Majesty, and then...
Sarei felice di aiutarla con il prestito, ma, ovviamente, dovrò essere molto selettiva.
I'd love to help you with your loan, but, of course, I have to be very selective.
Desidera contattarci? Saremo lieti di aiutarla.
We will be happy to answer any questions you may have.
Hai bisogno di aiutarla a uscire da lì.
You need to help them to get out of there.
(Applausi) Chris Anderson: Quindi ha sentito e visto un desiderio ovvio del pubblico, di questa comunità, di aiutarla e fare qualcosa per questo problema.
(Applause) Chris Anderson: So you heard and saw an obvious desire by this audience, this community, to help you on your way and to do something on this issue.
Quindi, quando finalmente Faiza si ritrovò in un ospedale di Casablanca, l'uomo che si offrì di aiutarla, invece cercò di violentarla.
And so when Faiza eventually fetched up at a hospital in Casablanca, the man who offered to help her, instead tried to rape her.
0.72715210914612s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?